Résumé
Présentation de l'éditeur
Dans la Barcelone de l'après-guerre civile, " ville des prodiges " marquée par la défaite, la vie est difficile, les haines rôdent toujours. Par un matin brumeux de 1945, un homme emmène son petit garçon - Daniel Sempere, le narrateur - dans un lieu mystérieux du quartier gothique : le Cimetière des Livres Oubliés. L'enfant, qui rêve toujours de sa mère morte, est ainsi convié par son père, modeste boutiquier de livres d'occasion, à un étrange rituel qui se transmet de génération en génération : il doit y " adopter " un volume parmi des centaines de milliers. Là, il rencontre le livre qui va changer le cours de sa vie, le marquer à jamais et l'entraîner dans un labyrinthe d'aventures et de secrets " enterrés dans l'âme de la ville " : L'Ombre du Vent. Avec ce tableau historique, roman d'apprentissage évoquant les émois de l'adolescence, récit fantastique dans la pure tradition du Fantôme de l'Opéra ou du Maître et Marguerite, énigme où les mystères s'emboîtent comme des poupées russes, Carlos Ruiz Zafon mêle inextricablement la littérature et la vie.
Critiques et avis

de
jules8069Un livre à lire et à relire IMPERATIVEMENT. Tout simplement fantastique : on se glisse dans la peau de ce petit garçon et on se laisse emporter par ce roman captivant qui par certains aspects est un conte moderne sur fond d'Espagne franquiste. Bonne lecture.

de
athina84C'est un roman passionnant, sur les traces d'un écrivain oublié au passé trouble et d'un mystérieux inconnu qui brule tous ses livres... L'histoire est prenante et c'est la première fois qu'un livre me fait vraiment peur. Néanmoins, je ne suis pas d'accord avec le terme "récit fantastique" de la quatrième de couverture, car il s'agit de l'histoire de vies fictive certes mais tout ce qu'il y a de plus réalistes... Je me suis surprise plus d'une fois dans la journée à récapituler l'histoire et ce que j'ai cru deviner avant de replonger dedans le soir.
Le style d'écriture est un bonheur, recherché juste ce qu'il faut pour qu'on s'immerge dans l'histoire ; aucun temps mort, cela se lit d'une traite.
Après demande d'infos à Gallimard c'est le seul livre de cet écrivain qui a été traduit en français, mais apparemment ses autres romans sont des romans jeunesse. Dommage...

de
machinneMon avis est comme celui d'un des personnages de ce livre lorsqu'il est conquis par un ouvrage : "il mérite un Nobel !".
Les personnages bien que d'âges différents sont touchants pour leur sens de l'imagination enfantin. Ils se posent des questions sur leurs existences, émettent des hypothèses (très romancés et pleines symboliques) et trouvent leurs réponses grâce à d'improbables rencontres.
Je recommande ce livre à tout ceux et toutes celles qui on besoin de retrouver des émotions d'enfants dans un monde d'adulte trop terre-à-terre.